Евгений Трубецкой. Три очерка о русской иконе -
71 >
эта перемена настроения сказывается прежде всего в появлении широкого
русского лица, нередко с окладистою бородою, которое идет на смену лику
греческому. Не удивительно, что русские черты являются в типичных
изображениях русских святых, например, в иконе св. Кирилла Белозерского,
принадлежащей епархиальному музею в Новгороде.9 Но этим дело не
ограничивается. Русский облик принимают нередко пророки, апостолы, даже
греческие святители -- Василий Великий и Иоанн Златоуст; новгородская
иконопись XV и XVI вв. дерзает писать даже русского Христа, как это ясно
видно, например, в принадлежащей И. С. Остроухову иконе Спаса
Нерукотво-ренного. Такое же превращение мы видим и в той храмовой
архитектуре, которая изображается на иконах. Это особенно ясно бросается в
глаза при сравнении икон Покрова Богородицы, упомянутой остроуховской, и
знаменитой новгородской иконы XV в., принадлежащей петроградскому музею
Александра III. В этой последней иконе изображен константинопольский храм
Святой Софии; на это указывает конная статуя строителя этого храма --
императора Юстиниана, помещающегося слева от него. Но во всем прочем уроки
учителей-греков, видимо, забыты: в изображении утрачено всякое подобие
греческого архитектурного стиля: весь облик храма -- чисто русский, в
особенности его ясно заостренные главы; и не одни главы, -- все завершение
фасада приняло определенно луковичную форму. У зрителя не остается ни
малейшего сомнения в том, что перед ним -- типическое воспроизведение
родного искусства. То же впечатление родкого производят и вообще все храмы
на новгородских иконах XV века.
Но этого мало; наряду с русской архитектурой в икону XV в. вторгается
и русский быт. В собрании И. С. Остроухова имеется икона Илии Пророка на
колеснице; там вы видите в огневидной туче белых коней в русской дуге,
мчащих колесницу прямо в небо. Сравните это изображение с иконой Илии
